Zum Inhalt wechseln


Foto

Tornado-Allee falsch übersetzt(?)


  • Bitte melde dich an um zu Antworten
10 Antworten in diesem Thema

#1 Player A

Player A

    Advanced Member

  • Mitglieder
  • PIPPIPPIP
  • 41 Beiträge

Geschrieben 26. Dezember 2016 - 00:39

Hallo,

 

zufällig ist mir in der Erweiterung "Die Unverzichtbaren" ein Fehler aufgefallen:

 

Der deutsche Kartentext der Basis "Tornado-Allee" lautet: "In jedem Zug, in dem du hier erstmals 1 Kreatur gespielt hast, darfst du 1 andere Kreatur von hier zu 1 anderen Basis versetzen."

 

Ich habe keine Original-Karte der englischen Original-Version zum Vergleich, aber nach dem "Smash Up Wiki" unter http://smashup.wikia...y#Tornado_Alley

hat die Original-Karte folgenden Text:

"After the first time you play a minion here each turn, you may move another minion to here from another base."


Bearbeitet von Player A, 26. Dezember 2016 - 00:40 .


#2 netzhuffle

netzhuffle

    Geflügelter Dachs

  • Support
  • PIPPIPPIP
  • 2.729 Beiträge

Geschrieben 28. Dezember 2016 - 21:03

Korrekt, im Englischen funktioniert diese Karte andersrum.


Mage Wars
Head Judge
headjudge@magewars.de

#3 Player A

Player A

    Advanced Member

  • Mitglieder
  • PIPPIPPIP
  • 41 Beiträge

Geschrieben 02. Januar 2017 - 13:08

Abgesehen davon, ist die Karte imho auch nicht optimal übersetzt. Besser verständlich fände ich:

 

"In jeden Zug darfst du, nachdem du hier erstmals eine Kreatur gespielt hast, ..."



#4 Pjupe

Pjupe

    Member

  • Mitglieder
  • PIPPIP
  • 15 Beiträge

Geschrieben 17. Mai 2017 - 22:20

Das ist mir nie aufgefallen. Macht aber so, wie es im Original ist, auch irgendwie mehr Sinn.

Ist da seitens Pegasus eine Korrekturkarte geplant?



#5 Klaus Ottmaier

Klaus Ottmaier

    Advanced Member

  • Mitglieder
  • PIPPIPPIP
  • 150 Beiträge

Geschrieben 02. Juni 2017 - 14:10

Die Karte sollte nächste Woche korrigiert als Download auf unserer Homepage zur Verfügung stehen.

 

Liebe Grüße

 

Klaus Ottmaier

 

Redaktion Pegasus Spiele



#6 Pjupe

Pjupe

    Member

  • Mitglieder
  • PIPPIP
  • 15 Beiträge

Geschrieben 05. Juni 2017 - 22:39

Als Download? Dann müsste ich ja die Karte überkleben oder auf Pappe der gleichen Stärke wie die Originalkarte drucken, damit mir das was nützt. Ich hatte die Hoffnung, dass es so gemacht wird wie bei den fehlerhaften Karten der 1. Auflagen des Grundspiels und der ersten beiden Erweiterungen. Da kamen die Korrekturkarten in einer der nächsten Erweiterungen mit. Hatte also die Hoffnung, dass die korrigierte Fassung vielleicht der Lieblingsmischung-Erweiterung beiliegen würde. :(

Dass es für Pegasus wirtschaftlich kaum zumutbar ist, eine einzelne Karte an alle betroffenen Kunden per Brief zu verschicken, ist für mich schon einsichtig (obwohl ich mir gut vorstellen könnte, dass da einige Kunden bereit wären, die Portokosten zu übernehmen). Aber nur einen Download anzubieten finde ich auf der anderen Seite aus Kundensicht auch wieder etwas mager.


Bearbeitet von Pjupe, 05. Juni 2017 - 22:48 .


#7 André Bronswijk

André Bronswijk

    Advanced Member

  • Moderatoren
  • PIPPIPPIP
  • 1.935 Beiträge

Geschrieben 06. Juni 2017 - 16:16

Der Download ist erst mal als schnelle Hilfe gedacht.

 

Natürlich prüfen wir zusätzlich, ob die korrigierte Karte im nächsten Set dazugepackt werden kann. Falls dies produktionstechnisch klappt, werden wir dies auch tun.


André Bronswijk
Thygra Spiele

Produktmanager International für Pegasus Spiele


#8 Heikkinen

Heikkinen

    Newbie

  • Mitglieder
  • PIP
  • 9 Beiträge

Geschrieben 06. Juni 2017 - 22:02

Ich wende da einen ganz verwegenen Workaround an: Für den seltenen Fall, dass ein Mitspieler die Tornados wählt, informiere ich die Spielrunde zu Beginn, dass die Tornado-Allee anders herum funktioniert.

#9 Player A

Player A

    Advanced Member

  • Mitglieder
  • PIPPIPPIP
  • 41 Beiträge

Geschrieben 10. Juni 2017 - 10:11

Ich habe ein Handout vorbereitet, das ich jedesmal für jeden Spieler ausdrucke, in dem für alle derzeit fünf fehlerhaften Originalkarten erklärt ist, wie die Karte jeweils wirklich funktioniert. ;)



#10 Pjupe

Pjupe

    Member

  • Mitglieder
  • PIPPIP
  • 15 Beiträge

Geschrieben 28. September 2017 - 22:19

Bis jetzt ist noch nicht mal die korrigierte Fassung als Download-Version erschienen. Gibt's denn in der Angelegenheit Korrekturkarte irgendwelche Neuigkeiten?



#11 André Bronswijk

André Bronswijk

    Advanced Member

  • Moderatoren
  • PIPPIPPIP
  • 1.935 Beiträge

Geschrieben 04. Oktober 2017 - 14:35

Wir haben das geprüft, die Datei zum Download ist leider irgendwo hängengeblieben, wir bitten um Entschuldigung! In den nächsten Tagen sollte sie online sein. Falls nicht, bitte noch mal melden!

Im neuen Set "Big in Japan" war es leider noch nicht möglich, die Korrekturkarte mitzudrucken, da der Druckbogen schon bis auf die letzte Karte ausgelastet war. Beim nächsten Set, das im Frühjahr 2018 erscheinen soll, werden wir erneut prüfen, ob dort noch 1 Platz auf dem Druckbogen ist, wo wir die Korrekturkarte mitdrucken können. Das wissen wir aber heute noch nicht, weil uns dazu noch keine Daten vorliegen.

André Bronswijk
Thygra Spiele

Produktmanager International für Pegasus Spiele





Besucher die dieses Thema lesen: 0

Mitglieder: 0, Gäste: 0, unsichtbare Mitglieder: 0